{"id":263976,"date":"2019-12-10T07:00:26","date_gmt":"2019-12-10T10:00:26","guid":{"rendered":"https:\/\/anba.com.br\/?p=263976"},"modified":"2019-12-10T13:46:56","modified_gmt":"2019-12-10T16:46:56","slug":"usp-professor-wins-arabic-translation-award-in-qatar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/anba.com.br\/en\/usp-professor-wins-arabic-translation-award-in-qatar\/","title":{"rendered":"USP professor wins Arabic translation award in Qatar"},"content":{"rendered":"<p>S\u00e3o Paulo \u2013 University of S\u00e3o Paulo (USP) professor Safa Alferd Abou Chahla Jubran accepted an award in Doha, Qatar last Sunday (8). Blog <a href=\"https:\/\/orientalissimo.blogfolha.uol.com.br\/2019\/12\/08\/no-qatar-professora-da-usp-ganha-premio-de-traducao-arabe\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Oriental\u00edssimo<\/a> and the <a href=\"https:\/\/www.aljazeera.net\/news\/cultureandart\/2019\/12\/8\/%d8%aa%d9%83%d8%b1%d9%8a%d9%85-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d9%8a%d9%86-%d8%a7%d9%84%d9%81%d8%a7%d8%a6%d8%b2%d9%8a%d9%86-%d8%a8%d8%ac%d8%a7%d8%a6%d8%b2%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%b4%d9%8a%d8%ae-%d8%ad%d9%85%d8%af-%d9%84%d9%84%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d8%a9-%d9%88%d8%a7%d9%84%d8%aa%d9%81%d8%a7%d9%87%d9%85-%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%88%d9%84%d9%8a-%d8%a8%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%88%d8%ad%d8%a9?fbclid=iwar1nqxo99-dw2ewkncxajyoyzhcrsnto64esdnkz0qaaepuzjtxdtazvwua\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Al Jazeera TV<\/a> website reported that she won the <a href=\"https:\/\/hta.qa\/en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding<\/a> for Best Translation from Arabic into Portuguese.<\/p>\n<figure id=\"attachment_263957\" aria-describedby=\"caption-attachment-263957\" style=\"width: 200px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/79958101_2961822600529717_3951215615619891200_o.jpg\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-263957 size-medium\" src=\"https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/79958101_2961822600529717_3951215615619891200_o-200x300.jpg\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/79958101_2961822600529717_3951215615619891200_o-200x300.jpg 200w, https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/79958101_2961822600529717_3951215615619891200_o-768x1152.jpg 768w, https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/79958101_2961822600529717_3951215615619891200_o-683x1024.jpg 683w, https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/79958101_2961822600529717_3951215615619891200_o.jpg 1317w\" sizes=\"(max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-263957\" class=\"wp-caption-text\">Safa Jubran foi premiada em Doha, capital do Catar<\/figcaption><\/figure>\n<p>Award criteria include significance of the translated work, accuracy and precision, and stylistics and aesthetics. Established in 2015, the award gives away USD 2 million in cash prizes.<\/p>\n<p>Competitors are divided into three categories \u2013 Translation Prizes, Achievement Prizes for individuals or institutions with substantive contribution to translation and international understanding, and Achievement Prizes for translations from Arabic into languages selected annually and from these languages into Arabic. Apart from Jubran, Catarina Belo of the American University in Cairo, Egypt also won an award for Portuguese translation.<\/p>\n<p>The Lebanon-born <a href=\"https:\/\/anba.com.br\/en\/lady-of-arabic-letters\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Jubran<\/a> moved to Brazil in the 1980s. She graduated from the USP, where she\u2019s a full professor in Arabic Language at the <a href=\"https:\/\/anba.com.br\/en\/an-arab-world-within-the-university-of-sao-paulo\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Department of Oriental Languages<\/a>. Apart from academic papers, she has also translated works like <em>Two Brothers<\/em>, by the Brazilian-born Lebanese descendant writer Milton Hatoum, into Arabic.<\/p>\n<p>Safa and a fellow Brazilian \u2013 UFRJ professor Felipe Benjamin Francisco \u2013 also joined the 6<sup>th<\/sup> Congress on Translation and the Problematics of Cross-cultural Understanding, hosted in Doha by the <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/fairforum\/?__tn__=%2Cd%2CP-R&amp;eid=ARCVrpx4EIO_yoG1ToDwk0alrfGOpKDVCVKNV3Epq5v-yQB9FhcGCpS1P9_bxYT9Bo5lTDWkgpK13gLM\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Forum on Arab and International Relations<\/a> in Qatar and attended by scholars from 130-plus countries.<\/p>\n<p><strong>Translated by Gabriel Pomerancblum<\/strong><\/p>\n<div class=\"credits-overlay\" data-target=\".wp-image-263962\">Press Release<\/div>\n<div class=\"credits-overlay\" data-target=\".wp-image-263957\">Divulga\u00e7\u00e3o<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Safa Jubran won Best Translation from Arabic into Portuguese. The University of S\u00e3o Paulo accepted the honor in Doha.<\/p>\n","protected":false},"author":2316,"featured_media":263962,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[89],"tags":[6808,4143,9534,9598,13002,13003,6313],"class_list":{"0":"post-263976","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-culture","8":"tag-arabe-en-2","9":"tag-arabic","10":"tag-brazil-en","11":"tag-qatar-en","12":"tag-safa","13":"tag-safa-2","14":"tag-translation"},"wps_subtitle":"Safa Jubran won Best Translation from Arabic into Portuguese. The University of S\u00e3o Paulo accepted the honor in Doha.","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/263976","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2316"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=263976"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/263976\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/263962"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=263976"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=263976"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=263976"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}