{"id":285556,"date":"2020-12-08T15:26:22","date_gmt":"2020-12-08T18:26:22","guid":{"rendered":"https:\/\/anba.com.br\/?p=285556"},"modified":"2020-12-08T15:52:31","modified_gmt":"2020-12-08T18:52:31","slug":"childrens-book-on-arab-immigration-out","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/anba.com.br\/en\/childrens-book-on-arab-immigration-out\/","title":{"rendered":"Children\u2019s book on Arab immigration out"},"content":{"rendered":"<p>S\u00e3o Paulo \u2013 Educational children\u2019s books author Isa Colli\u2019s \u201cDates and Kibbeh\u201d came out in November. The book traces back the history of Arab immigration to S\u00e3o Paulo. An Arab culture aficionada, Colli had a stint living in the Br\u00e1s neighborhood of the city, where she found out about the history of Hospedaria do Br\u00e1s, a public lodge which welcomes immigrants from multiple nationalities, including Syrian and Lebanese.<\/p>\n<p>\u201cI wrote \u2018Dates and Kibbeh\u2019 very unpretentiously, because I love the culture and the cuisine of the Middle East, and because I am a granddaughter of Spanish and Portuguese immigrants. And while living in Br\u00e1s, I found out how immigrants have been welcomed since the 18<sup>th<\/sup> century, through some grandiose work that\u2019s done until this day. I pieced it all together and wrote a fictional book based on that,\u201d Colli told ANBA on the phone.<\/p>\n<figure id=\"attachment_285539\" aria-describedby=\"caption-attachment-285539\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/capa-TAMARAS-E-QUIBES-.jpg\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-285539 size-medium\" src=\"https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/capa-TAMARAS-E-QUIBES--300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/capa-TAMARAS-E-QUIBES--300x300.jpg 300w, https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/capa-TAMARAS-E-QUIBES--150x150.jpg 150w, https:\/\/anba.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/capa-TAMARAS-E-QUIBES-.jpg 500w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-285539\" class=\"wp-caption-text\">The cover of the book&#8217;s Portuguese edition<\/figcaption><\/figure>\n<p>The book tells the tale of Portugal\u2019s Jos\u00e9 Braz, who used to welcome immigrants from all over at his farm. The place ultimately becomes populated with incredible characters, like Mr. Mohamed, an Arab merchant who owned a spice shop and an Arab restaurant. The little boy Zezinho is awed by the scents and flavors of this hitherto unknown culture.<\/p>\n<p>Zezinho\u2019s life changes as he becomes friends with Mr. Mohamed. The kid takes an interest in Arab cuisine and culture, and he ends up becoming a chef, while learning respect of different cultures and the value of friendship to boot. The book also relays basic lessons in the value of study, work, and entrepreneurship, in a very didactical and playful way \u201cThe friendship between them is built on honesty, kinship, care, and truth. It was never about imposition. Zezinho chooses to work with what he loves, and I find that extremely important. We need to choose our profession wisely so we can be happy,\u201d the writer said.<\/p>\n<p>\u201cDates and Kibbeh\u201d was released in Portuguese an English, and an Arabic version is expected soon. The e-book is available from the <a href=\"https:\/\/www.collibooks.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">writer\u2019s website<\/a>, and a print version is available <a href=\"https:\/\/www.buobooks.com\/produto\/tamaras-e-quibes\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here<\/a>.<\/p>\n<p>Colli has been living in Waterloo, Belgium since 2014. A successful children\u2019s book writer, she has 33 published titles and over 100 completed books. She holds a degree in Social Communication.<\/p>\n<p>Another of Colli\u2019s books, \u201cThe Magical Elephant and the Moon,\u201d released in 2019, is set in the Arab world. The book\u2019s available in bilingual English\/Portuguese and Arabic\/Portuguese editions. The author is looking to publish a book on Italian immigration to Brazil.<\/p>\n<p><strong>Quick facts<\/strong><\/p>\n<p>Book &#8211; \u201cDates and Kibbeh\u201d (in Portuguese: <em>T\u00e2maras e Quibes<\/em>)<br \/>\nIsa Colli<br \/>\nISBN 978-65-8652-248-8<br \/>\nColli Books<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.collibooks.com\/produto\/tamaras-e-quibes\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">E-book<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.buobooks.com\/produto\/tamaras-e-quibes\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Print version<\/a><\/p>\n<p><strong>Translated by Gabriel Pomerancblum<\/strong><\/p>\n<div class=\"credits-overlay\" data-target=\".wp-image-285570\">Press Release<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2018Dates and Kibbeh\u2019 was written by Isa Colli of Esp\u00edrito Santo, Brazil, who currently lives in Belgium. The book is available in Portuguese and English, and there are plans for a translation into Arabic.<\/p>\n","protected":false},"author":2305,"featured_media":285570,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[114],"tags":[9649,2093,8176,3706,18339,18347,18348,18338,5219],"class_list":{"0":"post-285556","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-news","8":"tag-arab-en","9":"tag-book","10":"tag-childrens-book","11":"tag-cuisine","12":"tag-isa-colli","13":"tag-isa-colli-en","14":"tag-tamaras-e-quibes-en","15":"tag-tamaras-e-quibes","16":"tag-writer"},"wps_subtitle":"\u2018Dates and Kibbeh\u2019 was written by Isa Colli of Esp\u00edrito Santo, Brazil, who currently lives in Belgium. The book is available in Portuguese and English, and there are plans for a translation into Arabic. ","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/285556","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2305"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=285556"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/285556\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/285570"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=285556"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=285556"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/anba.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=285556"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}