Confira no Boletim da ANBA desta segunda-feira (06) que o livro “A Hora da Estrela”, de Clarice Lispector, foi traduzido para o árabe e lançado no Egito. O professor e pesquisador egípcio Maged ElGebaly foi responsável pela tradução da obra da escritora brasileira, que pode ser encontrada também nos Emirados Árabes Unidos e no Líbano. “O olhar feminino e a escrita íntima, psicológica e filosófica de Clarice Lispector em ‘A Hora da Estrela’ me cativaram. É daqueles livros que você pega a primeira página para ler e não deixa o livro até terminar”, disse ElGebaly. Doutor em letras pela Universidade de São Paulo (USP), ele é coordenador do Departamento de Língua Portuguesa da Universidade de Assuã.
Ainda na seara literária, saiba que a Fundação Kalimat, de Sharjah, nos Emirados Árabes Unidos, fez uma doação de 100 livros infanto-juvenis em árabe para a Biblioteca de São Paulo, no Parque da Juventude, na capital paulista. “Gostamos muito do trabalho da Biblioteca de São Paulo e temos certeza de que escolhemos o lugar certo”, afirmou a diretora da fundação, Amna Al Mazmi. Sharjah é o convidado de honra da 25ª Bienal Internacional do Livro de São Paulo e a doação fez parte da programação de delegação do emirado na cidade. Outro lote será doado ao Lar Sírio Pró-Infância.