A abertura de unidades no exterior promove inovação, competitividade e atração de talentos para as companhias. A internacionalização, porém, requer tempo e conhecimento do mercado.
Especiais
By opening units abroad, companies foster innovation and competitiveness and draw talents in. Going international, however, demands time and market knowledge.
Is the Brazilian government’s regional airports development plan attractive to private international capital? Civil Aviation minister Moreira Franco says so, but industry professionals have caveats.
O plano de desenvolvimento de aeroportos regionais do governo é atrativo para o capital privado e internacional? O ministro da Aviação Civil, Moreira Franco, diz que sim, mas profissionais da área veem o modelo com restrições.
Novo patamar das cotações de produtos agrícolas como soja e milho favoreceu investimento em tecnologia e qualidade de vida no interior do Brasil.
New level of pricing for agriculture products such as soy and maize fostered investments in technology and quality of life in Brazil’s countryside.
Estimate is by UNHCR’s representative in Brazil, Andrés Ramirez. The UN agency, Caritas and São Paulo’s Secretariat for Justice will promote a workshop on the refugees.
Avaliação é do representante do Acnur no País, Andrés Ramirez. Agência da ONU, Cáritas e Secretaria de Justiça de São Paulo promoveram oficina sobre refugiados.
Trade balance runs a negative result by US$ 710 million for Brazil. Investment and tourism opportunities in the country should be better promoted in Kuwait.
Great liquidity and vulnerability in the country means that the government, companies and people invest a lot abroad. The opportunities in Brazil, however, are not widely known.
Enorme liquidez e vulnerabilidade do país fazem com que governo, empresas e pessoas invistam muito no exterior. As oportunidades que o Brasil oferece, porém, são pouco conhecidas.
Balança comercial tem déficit de US$ 710 milhões para o lado brasileiro. Oportunidades de investimentos e turismo no País têm que ser melhor divulgadas entre os kuwaitianos.
Global crisis aftermath and government interference in the economy promise a challenging year for Brazil, though the trade balance should perform slightly better than in 2013 and agricultural output should rise.
Ressaca da crise mundial e interferência do governo brasileiro na economia prometem um ano desafiador, porém, com desempenho um pouco melhor do que 2013 na balança comercial e maior produção agropecuária.

