Doctor of letters from São Paulo, Felipe Benjamin found in the dialect of South Morocco an entirely unexplored field in the studies of Arabic in Brazil. Since 2010, when he first went to the country, he has studied the characteristics of this dialect that is stigmatized even among Arabic speakers.
Browsing: Arabic
An event featuring scholars and artists marked World Arabic Language Day. This year’s theme was ‘Arabic Language and Artificial Intelligence.’
Safa Jubran won Best Translation from Arabic into Portuguese. The University of São Paulo accepted the honor in Doha.
The Egyptian professor passed away last Sunday in Cairo at age 97. He moved to Brazil in 1962 and didn’t move away until 2015. He served a decades-long stint in the Arab Chamber board. His crowning achievement was the Koran’s translation into Portuguese.
The Arab Brazilian Chamber of Commerce launched this Wednesday in Brasília the Arabic version of its news agency, in a bid to bring Brazil closer to speakers of the language. Chamber president Rubens Hannun said solid relations are built upon respect to the cultures involved.
Teen supernatural drama was produced in Aman and Petra, Jordan.
An Arabic version featuring texts by 12 contemporary authors, including upcomer Marcelo Maluf and household name Milton Hatoum, will be introduced at the Abu Dhabi International Book Fair. The Arab Chamber is a partner for the project.
The text by Omar Ibn Said is the ‘only known extant narrative written in Arabic by an enslaved person in the United States,’ according to the US Library of Congress.
The Arabic Language Center is offering lessons for beginners and non-beginners alike. Enrolments are open.
On the International Day of the mother language of at least 290 million people all over the world, UN agency highlights its importance for humanity.
A 100-book library was donated by the UAE for the use of the Immigrant Citizenship and Integration Center (CIC), scheduled to open next week in São Paulo.
The emirate of Sharjah is the guest of honor of the São Paulo International Book Biennial. It will present dozens of works translated from Arabic into Portuguese during the event. There will also be cultural events and conversations with writers from the region.

