ساو باولو – سعيًا للتّبادل الثقافي و تعزيز الحوار الأدبي، أعلنت دار “طبلة” للنّشر (بالبرتغالية: Tabla)، البرازيليّة المتخصّصة في نشر أعمال الكُتّاب من منطقة الشّرق الأوسط وشمال إفريقيا، عن إطلاق نادٍ للقراءة في البرازيل. تبعًا لذلك ومن خلال هذه المبادرة، سيتمكّن محبّو الأعمال الأدبيّة، الذين يقدّرون الأدب القادم من هذه المنطقة، من التجمّع بانتظام لمشاركة اهتماماتهم، واستكشاف ما يقدّمه هذا العالم الأدبيّ الغنيّ.
ووفقًا لما أعلنته الدار، فإنّ “نادي طبلة للكتاب” يهدف إلى توفير فضاء للقرّاء المهتمّين، يتمّ من خلاله تقاسم و مشاركة عمليّة صنع الكتب، والقيام بقراءة إرشادية للنّصوص، فضلًا عن تعزيز النّقاشات مع الخبراء، المترجمين، الدّارسين والباحثين حول السّياقات التّاريخيّة والمواضيع المتناوَلة في الكتب. كما تسعى الدار أيضًا إلى استقبال آراء القُرّاء حول هذه الأعمال الأدبيّة.
ستبدأ فعاليّات نادي الكتاب في 18 أغسطس/آب، بتمام السّاعة السّابعة مساءً، بلقاء حول رواية “بريد الليل” للكاتبة اللبنانية هدى بركات. و ستتمّ خلال الفعالية مناقشة هذه الرواية المؤلّفة من ستّ رسائل تم بعثها ولم تُستَلَم قطّ، وهي عبارة عن شهادات حميمة تتناول الوضع الذي يعيشه الأشخاص المهجّرون من أوطانهم العربية.
يجب التنويه إلى أنّ هذه الفعالية الأولى ستكون فرصة للحوار مع ضيفة الشّرف، د.صفا جبران، اللبنانية التي ترجمت “بريد الليل” إلى اللغة البرتغالية، و التي بدورها تعيش في البرازيل و تُدرِّس اللغة العربية في جامعة ساو باولو (USP) منذ التسعينيات. و من المقرر عقد اللقاء على منصّة سيمبلا (Sympla)، بأماكن محدودة و بتكلفة قدرها 30 ريالًا برازيليًا. بالإضافة لكلّ ما يمكن أن يسهم به هذه النشاط، سيحصل المسجّلون أيضًا على نسخة إلكترونيّة مجانيّة من الكتاب و قسيمة خصم بنسبة 20% عند شراء النسخة الورقية.
الصورة الافتتاحية بغرض التوضيح فقط.
الفعالية:
نادي طبلة للكتاب
اللقاء الأول: “بريد الليل”
المدعوة: المترجمة د.صفا جبران
18 أغسطس/آب 2023، الساعة 7 مساءً، عبر الإنترنت.
السعر: 30 ريالًا برازيليًا
للتسجيل اضغط هنا
ترجمته من البرتغالية: يارا عثمان