ساو باولو – وقعت كل من مؤسسة المكتبة الوطنية البرازيلية FBN والمكتبة الوطنية الفلسطينية يوم الأربعاء 12 تشرين الثاني/ نوفمبر بروتوكول نوايا ينص على تنفيذ اجراءات بالشراكة بين المؤسستين. ووفقاً للمعلومات التي أفادت بها مؤسسة FBN، فإن هذه الاتفاقية هي أول اتفاقية توقعها المكتبة الوطنية الفلسطينية التي تتخذ من رام الله مقراً لها مع مؤسسة أجنبية. وقد وقع على هذه الاتفاقية عبر الانترنت عن بعد كل من رئيس مؤسسة المكتبة الوطنية البرازيلية FBN ماركو لوتشيسي ومدير المكتبة الوطنية الفلسطينية مروان عورتاني. وقد حضر مراسم التوقيع خلال هذه اللقاء الافتراضي السفير البرازيلي في المكتب التمثيلي البرازيلي في رام الله سعادة السفير جواو مارسيلو كيروز سواريز.
وستقوم المؤسستان من خلال هذه الاتفاقية بتعزيز تبادل المعلومات والتجارب في تكنولوجيا المعلومات والمجالات المتعلقة بها. كما تنص الشراكة على تبادل المجاميع والتعاون في مشاريع الابحاث والمؤتمرات والزيارات الفنية وغيرها من الانشطة.
ووفقاً لمؤسسة المكتبة الوطنية البرازيلية، فإن التقارب بين المكتبتين كان قد بدأ في شهر حزيران/ يونيو عندما أرسلت المؤسسة البرازيلية أول دفعة من ثلاث شحنات من التبرعات عبارة عن كتب لمؤلفين برازيليين مترجمة إلى اللغة العربية، تضمنت كتب لماتشادو دي أسيس (1839-1908)، وإيتامار فييرا جونيور، وغراسا أرانها (1868-1931)، ومارينا كولاسانتي (1937-2025)، وباتريسيا ميلو. كما تضمنت التبرعات إرسال قاموس عربي برتغالي وطبعة باللغات البرتغالية والعربية والإسبانية بعنوان “فرحة الأجنبي بكل ما هو مذهل ورائع: دراسة تقرير سفر بغدالي” ، بقلم باولو دانيال إلياس فرح.
وقد أكد لوتشيسي قائلاً: “إن توقيع بروتوكول النوايا بين المكتبتين الوطنيتين في البرازيل وفلسطين له قيمة إنسانية كبرى. نعرب للوزير ومدير المكتبة الفلسطينية مروان عورتاني، عن رغبتنا في المساعدة في الحفاظ على التراث الببليوغرافي. لن نتخلى عن ثقافة السلام”.
اقرأ كذلك:


