تحت إشراف الأستاذة الجامعية صفاء جبران، قام عدد من المترجمين – من اللغة العربية إلى البرتغالية والعكس – بتأسيس مجموعة “ترجمة” البحثية التي أصبحت اليوم بمثابة منصة لتوحيد الجهود من أجل تجاوز صعوبات المهنة وتحدياتها والمساهمة في توسيع رقعة الأدب العربي في البرازيل.
آخر الأخبار
- الخطوط الجوية القطرية تستأنف رحلاتها إلى مدن عربية
- شركة إماراتية تستحوذ على عيادات طبية برازيلية
- افتتاح مصنع للأدوية في سلطنة عُمان
- البرازيل تستضيف نهائي كأس الإمارات للخيل العربية
- البرازيل تبحث شراء اليوريا من أندونيسيا
- الجزائر تعلن عن مناقصة لاسكتشاف حقول نفطية
- قطر تستأنف رحلات شركات الطيران الأجنبية
- بعثة تجارية برازيلية إلى شمال افريقيا

