تحت إشراف الأستاذة الجامعية صفاء جبران، قام عدد من المترجمين – من اللغة العربية إلى البرتغالية والعكس – بتأسيس مجموعة “ترجمة” البحثية التي أصبحت اليوم بمثابة منصة لتوحيد الجهود من أجل تجاوز صعوبات المهنة وتحدياتها والمساهمة في توسيع رقعة الأدب العربي في البرازيل.
آخر الأخبار
- البرازيل ستبحث المعادن الحرجة في اجتماعي بريكس وG7
- قطر تفتح باب التسجيل لجائزة WISE العالمية للتعليم
- صادرات البرازيل إلى العرب تزيد 3.1% في أبريل
- نمو في صادرات لحوم الدجاج البرازيلي إلى السعودية
- مجلس السفراء العرب والغرفة العربية ومبادرات جديدة
- صادرات البرازيل للشرق الأوسط تتراجع 3.5% في أبريل
- معرض الصور العربي البرازيلي #58
- شراكة برازيلية سعودية تسفر عن تأسيس ” سادية حلال”

