A opinião é do professor Helmi Mohammed Ibrahim Nasr, autor da tradução do livro sagrado dos muçulmanos que será apresentada ao público hoje à noite em Brasília.
Cultura
Vai ser apresentada ao público hoje, em Brasília, a versão oficial do Alcorão, livro sagrado do islamismo, no idioma português. A tradução é do professor da Universidade de São Paulo e vice-presidente de Relações Internacionais da Câmara de Comércio Árabe Brasileira, Helmi Mohammed Ibraim Nasr. A tradução foi impressa no Complexo Rei Fahd, na Arábia Saudita, de onde saem as versões consideradas legítimas pela Liga Islâmica Mundial.
O professor Helmi Mohammed Ibraim Nasr é conhecido como o homem das letras e da cultura. Veio do Egito para o Brasil em 1962 para fundar o departamento de Língua Árabe da USP e está no país até hoje. Ficou para cumprir o que chama de uma missão: manter a cultura árabe viva entre os imigrantes, seus filhos e netos. Nasr foi o responsável pela tradução do Alcorão do árabe para o português.
Lideranças das comunidades islâmica e árabe ouvidas pela ANBA acreditam que a versão oficial do Alcorão na língua portuguesa vai servir de referência tanto para islâmicos quanto para pessoas de outros credos. A maior compreensão da religião islâmica por parte dos brasileiros deve ser um dos frutos da iniciativa.
Kuwait News Agency* Cairo – Uma missão arqueológica polonesa descobriu uma série de moedas históricas e raras no Egito, conforme anunciou no sábado (15) o Conselho Supremo de Antiguidades do país. O secretário-geral do Conselho, Zahi Hawass, disse que foram encontradas 13 moedas de ouro da época da dinastia Fatimida, que governou o Egito de
Yemen News Agency* Bonn (Alemanha) – Terminou nesta quarta-feira (12), em Bonn, Alemanha, a reunião anual dos governos do Iêmen e Alemanha para cooperação econômica e de investimento. Segundo a minuta da reunião, a Alemanha vai emprestar ao Iêmen US$ 92 milhões para investimento em educação, saúde pública e seguridade social no país. O acordo
De acordo com Jilan Al-Zaini, da Universidade de Ain Shams, os cafés da capital do Egito mudaram. Em vez de ponto de encontro para discussões políticas e intelectuais, eles se transformaram em locais de lazer, para fumar shisha (narguilé) e fazer refeições leves.
A Agência Internacional de Energia Atômica (AIEA) e o seu diretor-geral vão dividir o Prêmio Nobel da Paz de 2005. A escolha foi feita em função do trabalho da agência e do egípcio em prol da não-proliferação das armas nucleares no mundo. ElBaradei é formado em Direito e trabalhou na diplomacia egípcia antes de ingressar na agência.
A cerimônia de inauguração da 3ª Mostra de Cultura Árabe, realizada ontem a noite, contou com as presenças do prefeito Hélio de Oliveira Santos, do embaixador da Palestina, Musa Odeh, do cônsul-geral da Síria, Ghazi Deeb, do presidente da Câmara Municipal, Carlos Saad, e do secretário-geral da Câmara de Comércio Árabe-Brasileira, Michel Alaby. O evento vai até domingo.
Da redação São Paulo – A Agência Internacional de Energia Atômica (AIEA) das Nações Unidas, e o seu diretor, Mohamed ElBaradei, ganharam o Prêmio Nobel da Paz de 2005. ElBaradei é egípcio e, juntamente com a AIEA, trabalha pela não-proliferação de armas no mundo. O anúncio foi feito hoje (7) pelo Comitê Nobel do Parlamento da Noruega. "Pelos
Syrian Arab News Agency* Bratislava (Eslováquia) – O filme sírio "Story of the Future" ("Estória do Futuro", em tradução livre) ganhou uma medalha no 22º Agrofilm, festival internacional de filmes voltados para a agricultura em Nitra, cidade na Eslováquia, que ocorreu de 26 a 30 de setembro. O prêmio foi recebido pelo cônsul honorário sírio
Syrian Arab News Agency* Aleppo (Síria) – Foi aberta na terça-feira (27), na cidade de Aleppo, na Síria, a Silk Road Festival 2005, festival Rota da Seda. A Silk Road Festival 2005 vai contar com mostra de tecidos, shows de teatro e música, palestras, exposições fotográficas, artesanato e caligrafia, show de fogos, eventos gastronômicos e competições
Da redação São Paulo – O hospital Sírio-Libanês vai iniciar neste domingo (25) sua primeira campanha institucional na mídia. Segundo informações da instituição, foram investidos incialmente R$ 4 milhões para as propagandas, que serão exibidas durante seis a oito meses. A campanha faz parte do processo de inovação administrativa da instituição e será lançada nos intervalos
Além dos árabes que chegaram no século 19 dispostos a fazer riqueza, o país assistiu, na segunda metade do século passado, uma nova leva migratória da região. Os novos imigrantes árabes, ao contrário dos primeiros, chegaram ao país com alguma estrutura, assistidos por parentes que já viviam aqui. De acordo com estudiosos, a imigração árabe no Brasil nunca parou.

